Instructions pour la caméra espion de voiture Full HD

Caméra espion de voiture Full HD

Caméra de voiture portable Full HD
La caméra espion de voiture Full HD est un appareil compact et discret qui vous permet de capter images et vidéos de haute qualité facilement et efficacement. Équipé avec Objectif rotatif à 180 degrés cela vous permet régler l'angle de vue selon vos besoins. Comprend  microphone intégré et la fonction de Transmission Wi-Fi pour accéder à vos enregistrements directement depuis votre mobile.

Caractéristiques techniques

Offrez des deux options de résolution vidéo (Full HD 1080p ou 720p) pouvant régler la taille et la qualité des enregistrements.
Capturez des vidéos de votre environnement avec l'objectif rotatif à 180 degrés, microphone intégré y vision nocturne grâce aux 4 infrarouges intégrés.
Les archives au format AVI OU WAV Ils sont stockés sur une microSD (non incluse). Les soutiens microSD de 4 Go à 128 Go (classe 10 minimum).
 
La fonction de Diffusion Wi-Fi vous permet de vous connecter à la caméra via l'application DVRunning2 pour IOS/Android et accéder aux enregistrements.
La caméra comprend un batterie rechargeable intégrée 1200mAh. Cette batterie peut être 100 % chargé en 3-4 heures et offres jusqu'à 10 heures d'utilisation.

teneur

Caméra espion de voiture Full HD

Chiffon de nettoyage

Câble de chargement USB

Manuel d'instructions

Instructions

Étape 1 - Charger

Chargeur de caméra Wifi caché pour les examens d'écouteurs
Caméra de voiture portable Full HD

La batterie est livrée avec une faible charge. Il doit de charger avec un chargeur USB.

La caméra émet un Lumière rouge pendant la charge qui s'éteint lorsque la charge est à 100 % :

El le temps de charge est d'environ 3-4 heures lorsqu'il est connecté à un Chargeur 1 ampère à 5 Volts (⚠Maximum 5 V 1.0 A, l'utilisation d'un ampérage plus élevé réduira la durée de vie de la batterie intégrée de l'appareil photo). 

Il est possible d'enregistrer avec la caméra pendant le chargement, même si le faire en continu réduira la durée de vie utile de la batterie.

Étape 2 - MicroSD

microSD
Caméra de voiture portable Full HD 2

Présenter avant l'allumage Insérez la microSD dans la fente jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Il est recommandé de formater la carte au format FAT 32 et d'utiliser une carte avec un Vitesse de transfert de classe 10.

La taille minimale autorisée est 4 GB et le maximum 128 GB.

Il est possible d'effectuer le formatage depuis l'appareil photo. Pour ce faire, insérez la microSD avant d'allumer, allumez la caméra en maintenant enfoncé le bouton avec l'icône de la caméra jusqu'à ce que la LED bleue s'allume et appuyez à nouveau sur le bouton 5 fois de suite. La LED verte clignotera rapidement jusqu'à ce que le formatage soit terminé. ⚠️ Veuillez noter que cette étape supprimera tous les fichiers.

Étape 3 - Marche/Arrêt

Caméra de voiture portable Full HD 2

Encender la caméra en maintenant enfoncé le bouton avec l'icône de l'appareil photo pendant 3 secondes. Une LED bleue s'allumera. Si la LED bleue clignote, la microSD n'a pas été correctement reconnue. Si il La LED bleue est fixe, la lecture microSD est correcte et la caméra est prête à commencer l'enregistrement.

Pour éteignez-le, répétez la procédure jusqu'à ce que la LED bleue s'éteigne. Si la caméra est allumée pendant plus de 5 minutes sans Wi-Fi activé, l'enregistrement ou la vidéo sera automatiquement désactivé.

Étape 4 - Enregistrement vidéo, audio et vision nocturne

Caméra de voiture portable Full HD 2

Appuyez une fois sur le bouton avec l'icône de l'appareil photo pour démarrer le Enregistrement video. La LED bleue commencera à clignoter. Pour arrête d'enregistrer, appuyez à nouveau sur le même bouton. La LED bleue cessera de clignoter. Si l'enregistrement n'est pas arrêté, la caméra continuera à enregistrer et divisera l'enregistrement en vidéos de 5 minutes pour des raisons de sécurité.

Appuyez une fois sur le bouton avec l'icône du microphone pour faire un enregistrement. La LED verte commencera à clignoter. Pour arrête d'enregistrer, appuyez à nouveau sur le même bouton. La LED verte cessera de clignoter. Si l'enregistrement n'est pas arrêté, la caméra continuera à enregistrer et divisera l'enregistrement en audios d'une heure pour des raisons de sécurité.

Pour activer la vision nocturne infrarouge L'interrupteur situé sous le bouton avec l'icône du microphone doit être activé. Une fois placé en position sur la led verte clignote une fois. Lorsqu'il est éteint, aucune LED ne s'allume.

Étape 5 - Connexion Wi-Fi

Étape 5.1 - Téléchargement de l'application

Téléchargez l'application DVRunning2 sur votre mobile en appuyant sur l'icône Play Store (Android) ou App Store (iPhone) selon le modèle de votre appareil. 

Étape 5.2 - Connexion Wi-Fi

Caméra de voiture portable Full HD 2
Caméra clé espion avec connexion Wifi 4K

Appuyez sur le bouton avec l'icône wifi pendant que la caméra est allumée pour activer le mode Wifi de la caméra. Lorsque le Wifi est activé, un voyant vert clignotera. Ensuite, accédez aux paramètres Wi-Fi du mobile et connectez-vous au réseau wifi wifi_camera_L01… Si un avis apparaît lors de la connexion indiquant que ce réseau Wi-Fi ne dispose pas d'Internet et montrant la possibilité de maintenir la connexion ou de la déconnecter, nous devons maintenir la connexion.

Le feu vert restera fixe tant qu'il y a un appareil connecté via Wifi.

Étape 5.3 - Connexion Wi-Fi

DVRen cours d'exécution2
Cliquez sur Connect
Vue de la caméra de voiture

Ouvrez l'application et accorder toutes les autorisations requises.

Cliquer sur "Cliquez pour connecter votre appareil«.

Connectez-vous au réseau Wi-Fi créé par la caméra: wifi_camera_L01…

L'application reconnaîtra le wifi de la caméra à laquelle nous sommes connectés et nous pourrons visualisez-le

Étape 5.4 - Paramètres de la galerie et de l'appareil photo

Vue de la caméra de voiture
Galerie de caméras de voiture
Paramètres de la caméra de voiture

Cliquez sur les icônes en bas pour voir galerie et paramètres. Pour visualiser les fichiers enregistrés par la caméra quand nous n'étions pas connectés au réseau wifi nous devons Cliquez sur le fichier souhaité sous l'écran de visualisation principal, où il indique «Fichiers de l'appareil«.

Ils peuvent également être visualisés en insérant la microSD directement dans l'ordinateur ou le téléphone portable. 

Dans l'onglet "Paramètres", nous pouvons modifier les paramètres de la caméra.

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉

Problèmes fréquents

1 - Ne s'allume pas

Chargeur de caméra Wifi caché pour les examens d'écouteurs
Caméra de voiture portable Full HD

La batterie est livrée avec une faible charge. Il doit de charger avec un chargeur USB.

La caméra émet un Lumière rouge pendant la charge qui s'éteint lorsque la charge est à 100 % :

El le temps de charge est d'environ 3-4 heures lorsqu'il est connecté à un Chargeur 1 ampère à 5 Volts (⚠Maximum 5 V 1.0 A, l'utilisation d'un ampérage plus élevé réduira la durée de vie de la batterie intégrée de l'appareil photo). 

Il est possible d'enregistrer avec la caméra pendant le chargement, même si le faire en continu réduira la durée de vie utile de la batterie.

2 - Ne stocke pas

Pingouin MicroSd

Il est possible d'effectuer le formatage depuis l'appareil photo. Pour ce faire, insérez la microSD avant d'allumer, allumez la caméra en maintenant enfoncé le bouton avec l'icône de la caméra jusqu'à ce que la LED bleue s'allume et appuyez à nouveau sur le bouton 5 fois de suite. La LED verte clignotera rapidement jusqu'à ce que le formatage soit terminé. ⚠️ Veuillez noter que cette étape supprimera tous les fichiers.

La microSD il est recommandé d'avoir Format FAT32.

N'oubliez pas d'utiliser une microSD entre 4 et 128 Go et que la vitesse de transfert est minimale Clase 10.

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉

Sécurité et conformité

Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit :

⚠ LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UN DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'AUTRES DOMMAGES OU BLESSURES.
Produits de certifications et d'avertissements PingaOculto

® PingaOculto. Tous droits réservés.

Spécifications du produit:

Nom du modèle : caméra espion de voiture Full HD.

Numéro de modèle: CE-26

Identificateur de produit : 706212918430

Batterie du produit : Type lithium-ion intégré avec une capacité de 1200 mAh

Température de fonctionnement : 0 à 35 ºC

Utilisation du produit: N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur sèchent complètement avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l'appareil ou l'adaptateur est endommagé, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas l'appareil ou les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont uniquement conçus pour une utilisation en intérieur.

Mentions légales: PingOc Now SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison du manque de compréhension ou de lecture des informations contenues dans les instructions et les précautions. Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être utilisé contrairement aux lois applicables en vigueur. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter avant d'utiliser le produit.

Pour les clients de l'UE : Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Conformité FCC: Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
  • Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.

Conformité à l'exposition aux radiofréquences : Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.

Comment recycler correctement votre appareil : L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.

Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité : Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact @pingaoculto.com, Appel/WhatsApp Tel: +34 (644)098 320 .

Garantie limitée : Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Si vous avez besoin de nous contacter suite à une panne, vous pouvez le faire par email : contact @pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : Tel: +34 (644)098 320 .

Livraison Express Globale

Partout dans le Monde

14 jours de Retour

Jusqu'à 14 jours civils

Garantie de 3 Ans

Gestion rapide et efficace

Paiement 100% Sécurisé

PayPal / MasterCard / Visa