Instructions pour le stylo enregistreur de 8 Go

Stylo enregistreur 8 Go

Stylo enregistreur 8 Go (1)
Le stylo enregistreur de 8 Go est un appareil compact et discret cela vous permet capturar son D'une manière simple. Équipé avec microphone intégré haute sensibilité et qualité audio Format WAV.  La l'autonomie d'enregistrement est d'environ 65 heures et comprend une mémoire intégrée 8GB qui permet d'enregistrer jusqu'à 90 heures.

Caractéristiques techniques

Enregistrement audio avec qualité et une sensibilité élevée. En outre, permet la lecture audio avec les écouteurs inclus.
fichiers audio au format WAV sont stockés dans le 8 Go de mémoire intégrée. Jusqu'à 90 heures d'enregistrement avec 8 Go.
Comprend un batterie rechargeable intégrée 120mAh. Cette batterie peut être 100% chargé en 1.5 heures et offres jusqu'à 65 heures d'utilisation.

teneur

Stylo enregistreur 8 Go

Adaptateur MicroUSB-Jack 3.5 mm

Câble de chargement et de transfert USB

Auriculares

Manuel d'instructions

Instructions

Étape 1 - Charger

Stylo enregistreur 8 Go (2)

Il est nécessaire de charger le produit avant sa première utilisation. Pour charger la batterie Connectez l'USB avec l'interrupteur OFF au port USB d'un ordinateur sous tension. El le temps de charge est d'environ 1,5 heures lorsqu'il est connecté à un chargement à partir d'un port USB ou d'un chargeur 5 volts 1 ampère (⚠Maximum 5 V 1 A, si plus d'ampérage est utilisé, la durée de vie utile sera réduite ou la batterie cessera de fonctionner).

pendant le chargement le voyant rouge reste allumé et la charge est de 100 % lorsque la lumière bleue s'allume.

Étape 2 - Mise sous/hors tension, enregistrement et lecture

Stylo enregistreur 8 Go (3)

Pour allumer placer le passer à l'intérieur du stylo en position ON (position du commutateur la plus proche de la LED). Les LED rouge et bleue ils s'allumeront. appuie sur le bouton supérieur du stylo pour commencer l'enregistrement. Pour arrête d'enregistrer, appuyez à nouveau. Les fichiers audio sont limités à máximo 99 fichiers en mémoire, ils doivent donc être déplacés régulièrement vers l'ordinateur.

Pour activer le mode enregistrement automatique par activation sonore le stylo doit être allumé avec le position du bouton du haut dans l'enregistrement.

Si vous connectez le Adaptateur de port MicroUSB-Jack 3.5 mm Nous pouvons écouter les enregistrements. Pendant la lecture, les boutons de volume modifiera :

  • Volume + Bouton / Maintenir pendant la lecture - Augmente le volume
  • Bouton Volume + / Appuyez – Audio suivant
  • Bouton de volume – / Maintenir - Baisser le volume
  • Bouton Volume – / Appuyez – Audio précédent

Appuyer et maintenir le bouton volume + pendant plus de 5 secondes pendant la lecture audio accède au menu de suppression audio. Pour supprimer le fichier actuel, appuyez une fois sur le bouton Lecture/Pause. Appuyez sur la touche volume – quitter le menu élimination.

Étape 3 - Paramètres

Paramètres de la caméra espion de l'horloge

Pour modifier divers paramètres du Recorder Pen connectez-vous via USB à un ordinateur et ouvrez le fichier .txt.

  • Nous pourrons ajuster la date et l'heure des fichiers avec le fichier timeset.txt ou en exécutant le fichier .exe pour définir l'heure actuelle de l'ordinateur sur l'enregistreur.
  • La valeur BIT permet ajuster la qualité d'enregistrement de 0 à 9 pour les valeurs respectivement 192/32/64/128/192/384/512/768/1024/1536Kbps. À Plus la valeur est élevée, plus la qualité d'enregistrement est élevée. et plus la consommation de la batterie est élevée (sauf le chiffre 0 qui est la valeur standard). Les paramètres 1 à 4 enregistrent les fichiers dans le format de qualité la plus basse .MP3 et les valeurs 0 et 5 à 9 au format de fichier haute qualité .WAV.
  • La valeur GAIN définit sensibilité du microphone compris entre 1 et 7, 7 étant le plus sensible.
  •  La valeur PART correspond à la minutes pendant lesquelles les fichiers seront divisés d'enregistrements, avec une plage de 10 à 240 minutes.
  • La valeur VOR définit le enregistrement par détection sonore. Les valeurs possibles sont de 0 à 5, 0 étant la désactivation de l'enregistrement par détection sonore (enregistrement continu, même s'il n'y a pas de sons). Les Les valeurs de 1 à 5 établissent la sensibilité, 1 étant le moins sensible et 5 le plus sensible (activation avec moins de décibels).

Rappeler enregistrer les modifications dans le fichier.

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉

Problèmes fréquents

1 - Ne s'allume pas

Stylo enregistreur 8 Go (2)

Il est nécessaire de charger le produit avant sa première utilisation. Pour charger la batterie Connectez l'USB avec l'interrupteur OFF au port USB d'un ordinateur sous tension. El le temps de charge est d'environ 1,5 heures lorsqu'il est connecté à un chargement à partir d'un port USB ou d'un chargeur 5 volts 1 ampère (⚠Maximum 5 V 1 A, si plus d'ampérage est utilisé, la durée de vie utile sera réduite ou la batterie cessera de fonctionner).

pendant le chargement le voyant rouge reste allumé et la charge est de 100 % lorsque la lumière bleue s'allume.

2 - Ne stocke pas

Stylo enregistreur 8 Go (1)

Il peut y avoir un problème avec le système de fichiers ou la batterie. Premier Veuillez vérifier si votre ordinateur reconnaît le stylet allumé et connecté par USB. Essayez ensuite de le formater en formater FAT32 en effectuant au préalable un sauvegarder des fichiers.

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉

Sécurité et conformité

Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit :

⚠ LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UN DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'AUTRES DOMMAGES OU BLESSURES.
Produits de certifications et d'avertissements PingaOculto

® PingaOculto. Tous droits réservés.

Spécifications du produit:

Nom du modèle : stylo enregistreur 8 Go.

Numéro de modèle: ME-03

Identificateur de produit : 706212918430

Batterie du produit : Type lithium-ion intégré avec une capacité de 120 mAh

Température de fonctionnement : 0 à 40 ºC

Utilisation du produit: N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur sèchent complètement avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l'appareil ou l'adaptateur est endommagé, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas l'appareil ou les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont uniquement conçus pour une utilisation en intérieur.

Mentions légales: PingOc Now SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison du manque de compréhension ou de lecture des informations contenues dans les instructions et les précautions. Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être utilisé contrairement aux lois applicables en vigueur. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter avant d'utiliser le produit.

Pour les clients de l'UE : Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Conformité FCC: Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
  • Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.

Conformité à l'exposition aux radiofréquences : Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.

Comment recycler correctement votre appareil : L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.

Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité : Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact @pingaoculto.com, Appel/WhatsApp Tel: +34 (644)098 320 .

Garantie limitée : Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Si vous avez besoin de nous contacter suite à une panne, vous pouvez le faire par email : contact @pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : Tel: +34 (644)098 320 .

Livraison Express Globale

Partout dans le Monde

14 jours de Retour

Jusqu'à 14 jours civils

Garantie de 3 Ans

Gestion rapide et efficace

Paiement 100% Sécurisé

PayPal / MasterCard / Visa