Micros Espions
Instructions pour le microphone espion à plaque à broches
Merci d'avoir choisi notre produit. Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter. Nous serons heureux de vous aider.
Contenus
- 1 Instructions pour le microphone espion à plaque à broches
- 1.1 Description
- 1.2 Caractéristiques
- 1.3 teneur
- 1.4 Instructions
- 1.4.1 Étape 1 – Mise sous tension et enregistrement
- 1.4.2 Étape 2 - Reproduction
- 1.4.3 Étape 3 - Synchronisation de l'heure
- 1.4.4 Étape 4 - Fonction d'avance rapide et de retour rapide
- 1.4.5 4.1 - Enregistrement à commande vocale (VOR)
- 1.4.6 4.2 - Enregistrement long (faible échantillonnage, gain de place)
- 1.4.7 4.3 - Supprimer les enregistrements
- 1.4.8 4.4 - Avance et retour rapides (nécessite un redémarrage)
- 1.4.9 Étape 5 - Charger
- 1.5 Problèmes Fréquents
- 1.5.1 Pourquoi l'enregistrement ne démarre-t-il pas ?
- 1.5.2 Pourquoi ne répond-il pas ?
- 1.5.3 Pourquoi y a-t-il des problèmes de connexion à l'ordinateur ?
- 1.5.4 Pourquoi les fichiers ne sont-ils pas enregistrés ?
- 1.5.5 Pourquoi les fichiers ne sont-ils pas lus ?
- 1.5.6 Pourquoi la batterie tombe en panne ?
- 1.5.7 Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous
- 1.6 Sécurité et conformité
Description
Le microphone espion Pin Badge est un appareil d'enregistrement ultra-discret avec une conception de badge conventionnelle, idéal pour capturer l'audio sans être détecté. Il se fixe facilement à n'importe quel vêtement grâce à sa goupille de sécurité intégrée et offre un enregistrement de haute qualité à 192 Kbps.
Avec 8 Go de mémoire interne et jusqu'à 17 heures d'utilisation continue ou 30 jours en veille, il permet d'enregistrer jusqu'à 90 heures avec horodatage automatique. Il dispose d'une activation vocale à partir de 50 dB, d'un enregistrement segmenté, d'une lecture MP3/WMA/WAV et de commandes rapides pour une utilisation facile.
Un outil efficace pour un enregistrement secret dans n'importe quelle situation.
Caractéristiques
Plaque signalétique de conception secrète:simule un badge décoratif avec une épingle de sûreté intégrée, idéal pour une gravure discrète sur n'importe quel vêtement.
Enregistrement de haute qualité à 192 Kbps:Capturez un son clair et détaillé, même dans des environnements complexes.
Longue autonomie:Jusqu'à 17 heures d'enregistrement continu et 30 jours en mode veille, sans avoir besoin de recharger fréquemment.
Mémoire interne de 8 GB:Capacité de stocker jusqu'à 90 heures d'audio sans cartes externes.
Activation vocale à partir de 50 dB:Enregistre automatiquement lorsqu'un son est détecté, optimisant ainsi la batterie et le stockage.
Enregistrement segmenté avec horodatage:Organise automatiquement les fichiers par durée d'enregistrement pour une gestion facile.
Lecture dans plusieurs formats: Compatible avec MP3, WMA et WAV pour une révision polyvalente des fichiers enregistrés.
Fonctions d'avance et de retour rapides: facilite la navigation dans les longs enregistrements depuis l'appareil lui-même.
Indicateur LED en mode lecture: vous permet de surveiller l'état de votre appareil sans compromettre la discrétion.
Format compact (2,4 x 3,4 cm): facile à transporter, à dissimuler et à adapter à différents contextes d'utilisation professionnelle ou personnelle.
teneur
1 – Microphone espion à plaque à broches
2 – Câble de charge
3 – Casque audio
Instructions
Étape 1 – Mise sous tension et enregistrement
- Sois sûr que les écouteurs ne sont pas connectés.
- Faites glisser l'interrupteur en position ON.
- Le voyant rouge clignote 5 fois puis s'éteint : l'enregistrement a commencé.
- Pour terminer, déplacez le commutateur sur de remise. Le fichier sera enregistré automatiquement.
⚠️Extraire régulièrement les fichiers pour éviter toute perte (les fichiers sont volumineux en raison de leur haute qualité).
⚠️Ne connectez pas l’enregistreur à l’ordinateur pendant l’enregistrement., car le fichier risque d'être perdu.
Étape 2 - Reproduction
- Connectez le écouteurs inclus.
- Mettre l'interrupteur en position ON.
- La musique ou l'enregistrement commencera à jouer.
- Utilisez les boutons :
- ➕ Appui long : augmenter le volume
- ➕ Appui court : piste suivante
- ➖ Appui long : diminuer le volume
- ➖ Appui court : piste précédente
- ▶ Appui court : changement de mode
- ▶ Appui long : lecture/pause
- ➕ Appui long : augmenter le volume
Étape 3 - Synchronisation de l'heure
- Connectez l'enregistreur à l'ordinateur.
- Accédez au dossier de l'appareil et copiez le fichier SET TIME.exe au bureau.
- Exécutez le fichier et cliquez sur Set Time.
- La date/heure du système sera enregistrée dans les fichiers audio.
Étape 4 - Fonction d'avance rapide et de retour rapide
- Pendant la lecture, maintenez enfoncé :
- ➕ : avance rapide
- ➖ : retour rapide
- ➕ : avance rapide
4.1 - Enregistrement à commande vocale (VOR)
Dans ce mode, l'enregistreur enregistre uniquement lorsqu'il détecte un son ou une voix.
En mode pause (les voyants rouges et bleus clignotent) :
- Activer: Appuyez sur le bouton lecture/pause et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes → la lumière bleue clignotera.
- Désactiver: Appuyez sur le bouton lecture/pause et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes → le voyant rouge clignotera.
4.2 - Enregistrement long (faible échantillonnage, gain de place)
Si l'enregistrement long est activé, les enregistrements seront sauvegardés dans des fichiers volumineux. Sinon, ils seront enregistrés dans des fichiers plus petits, économisant ainsi de l'espace.
En mode pause (les voyants rouges et bleus clignotent) :
- Activer: Appuyez sur le bouton + et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes → lumière bleue clignotante.
- Désactiver: Appuyez sur le bouton + et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes → lumière rouge clignotante.
4.3 - Supprimer les enregistrements
- En mode pause, appuyez sur le bouton - et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour accéder au mode suppression (lumière violette clignotante).
- 🔸 Appui court : supprimer le fichier actuel
- 🔸 Appui long : supprimer tous les fichiers
- 🔸 Appui court sur sortie : quitter le mode
- 🔸 Appui court : supprimer le fichier actuel
4.4 - Avance et retour rapides (nécessite un redémarrage)
- Connectez les écouteurs et allumez l'appareil.
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ➕ pour avancer, ➖ pour reculer.
Étape 5 - Charger
- Réglez toujours le commutateur sur de remise avant de charger ou de connecter l'appareil à l'ordinateur.
- Utiliser des adaptateurs de charge maximum 1A pour éviter les dommages.
- Utilisez le câble usb d'origine.
- Pendant la charge :
- Voyant rouge clignotant : charge
- Voyant bleu fixe : complètement chargé
- Voyant rouge clignotant : charge
Gracias por su compra!
Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits. Si vous rencontrez des désagréments lors de l'utilisation, nou n'hésitez pas à nous contacter. Dans la majorité des cas, Les incidents sont dus à une mauvaise utilisation et non à un défaut de fabrication., nous serons donc heureux de vous aider à le résoudre rapidement et efficacement.
Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous
Problèmes Fréquents
Pourquoi l'enregistrement ne démarre-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement sous tension et que le commutateur d'enregistrement est dans la bonne position.
Pourquoi ne répond-il pas ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 10 à 15 secondes pour réinitialiser l'appareil.
Pourquoi y a-t-il des problèmes de connexion à l'ordinateur ?
Vérifiez que le câble de données est correctement connecté. Si cela ne fonctionne toujours pas, essayez d’utiliser un autre port USB ou de le connecter à un autre ordinateur.
Pourquoi les fichiers ne sont-ils pas enregistrés ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement éteint après l'enregistrement. Si elle n'est pas désactivée, l'enregistrement ne sera pas sauvegardé.
Pourquoi les fichiers ne sont-ils pas lus ?
Si l'appareil ne lit pas les enregistrements, assurez-vous que le fichier n'est pas corrompu. Veuillez essayer de le lire sur un autre appareil compatible.
Pourquoi la batterie tombe en panne ?
Veuillez utiliser le câble de charge d'origine et assurez-vous d'utiliser un chargeur avec un courant de 1 A ou moins.
Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous
Sécurité et conformité
⚠ LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UN DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'AUTRES DOMMAGES OU BLESSURES.
Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas et ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques, car le champ magnétique des équipements électriques adjacents pourrait gravement endommager ou interférer avec le produit. N'utilisez pas ce produit si vous avez des problèmes d'audition, si vous utilisez des appareils auditifs, des stimulateurs cardiaques ou d'autres appareils médicaux électroniques.
® PingaOculto.
Tous droits réservés.
Spécifications du produit:
Nom du modèle : Microphone espion à badge
Numéro de modèle : Q37 8 Go
Identificateur de produit : 8410293847565
Puissance électrique : batterie au lithium de 120 mAh
Température de fonctionnement : 0 à 40 ºC
Utilisation du produit
N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur soient complètement secs avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l’appareil ou l’adaptateur est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne touchez pas l’appareil ni les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont conçus pour une utilisation en intérieur uniquement.
Informations légales
PINGOC NOW SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison d'un manque de compréhension ou de lecture des instructions et précautions. Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé d’une manière contraire aux lois applicables. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
Pour les clients de l'UE
Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Conformité FCC
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.
Conformité en matière d'exposition aux radiofréquences
Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.
Comment recycler correctement votre appareil
L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.
Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité
Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact@pingaoculto.com, Appel/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantie Limitée
Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Si vous avez besoin de nous contacter en raison d'une erreur, vous pouvez le faire par email : contact@pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : +34 644 098 320.