Caméras Espion

Instructions pour le chargeur de caméra espion Full HD

Merci d'avoir choisi notre produit. Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter. Nous serons heureux de vous aider.

Contenus

Description

Instructions pour le chargeur de la caméra espion Wifi Full HD

Le chargeur de caméra espion Full HD est une solution de surveillance cachée qui ressemble à un vrai chargeur, idéale pour un enregistrement discret dans les maisons, les bureaux ou les espaces privés. Enregistrez des vidéos en Full HD 1080P en continu ou avec détection de mouvement, même en basse lumière. Il fonctionne connecté à l'alimentation électrique, permettant un enregistrement 24h/7 et XNUMXj/XNUMX sans avoir besoin de piles.

Disponible en versions avec microSD ou avec WiFi pour un contrôle à distance depuis votre téléphone portable. En plus d'enregistrer, il charge les appareils et transmet les données via son port USB. Discret, fonctionnel et simple d'utilisation : il démarre l'enregistrement automatiquement dès qu'il est branché.

Caractéristiques

  • Conception de type chargeur mural fonctionnel: aspect réaliste qui lui permet de s'intégrer discrètement dans n'importe quel environnement sans éveiller les soupçons.

  • Enregistrement en qualité Full HD 1080P:Capturez des vidéos haute définition, même dans des conditions de faible luminosité.

  • Fonctionnement 24h/7 et XNUMXj/XNUMX connecté à l'alimentation électrique:enregistrement continu sans besoin de batterie, idéal pour une surveillance permanente.

  • Options de connectivité:Disponible en version avec enregistrement local sur microSD ou avec contrôle à distance en temps réel via WiFi.

  • Enregistrement automatique une fois branché: : sans configuration préalable, démarre l'enregistrement immédiatement lorsque l'appareil est connecté.

  • Détection de mouvement: Active l'enregistrement uniquement lorsqu'il détecte une activité, optimisant ainsi le stockage.

  • Interface USB fonctionnelle: Permet de charger d'autres appareils simultanément et d'effectuer un transfert de données à haut débit.

  • Stockage Compatible avec les cartes microSD (non incluses), idéal pour les enregistrements prolongés.

teneur

1 – Chargeur pour caméra espion Full HD

2 – Manuel d'instructions

Instructions

Étape 0 - Sélection du modèle

Cliquez sur l'image correspondant au modèle acheté pour accéder à la notice

Chargeur Caméra Espion Full HD Sans Wifi

Étape 1 - Préparation initiale

  • Insérez une carte mémoire TF (microSD) dans l'appareil photo avant utilisation.
  • Utilisez uniquement des cartes haute vitesse originales, de classe 10 ou supérieure.
  • Formatez la carte sur votre PC avant la première utilisation.

Étape 2 - Réglage de la date et de l'heure

  1. Insérez une carte microSD dans la chambre et allumez-le en le connectant au chargeur.
  2. Attendez quelques secondes que la caméra générer automatiquement le fichier heure.txt dans la carte.
  3. Éteignez l'appareil photo et débranchez-le du chargeur, puis retirez la microSD.
  4. Insérez la carte dans un lecteur de carte connecté à l'ordinateur.
  5. Un fichier appelé apparaîtra heure.txt sur le disque amovible.
  6. Ouvrez le fichier et modifiez la date et l'heure au format suivant :
    • Mode d'enregistrement continu: 20150101000000 AN
    • Mode de détection de mouvement: 20150101000000 AA
  7. Enregistrez le fichier et réinsérez la carte dans l’appareil photo.
  8. Connectez la caméra à l’alimentation pour mettre à jour l’horodatage.

Étape 3 - Modes de fonctionnement

A. Mode d'enregistrement continu

  • Connectez la caméra à l’alimentation électrique.
  • L'appareil démarrera automatiquement l'enregistrement après 5 secondes (les LED rouges et bleues s'éteignent).
  • La vidéo est enregistrée dans des fichiers de 3 minutes.

B. Mode de détection de mouvement

  • Activez ce mode en modifiant le fichier heure.txt comme indiqué ci-dessus (YA).
  • Connectez la caméra à l’alimentation électrique. Après 5 secondes, les LED s'éteignent.
  • La caméra ne commencera à enregistrer que lorsqu'elle détectera un mouvement (indiqué par un bref flash bleu).
  • La vidéo est également divisée en clips de 3 minutes.

Étape 4 - Redémarrez l'appareil photo

  • Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement :
    1. Insérez un trombone ou une épingle dans le trou de réinitialisation et appuyez une fois.
    2. L'appareil photo s'éteindra et redémarrera automatiquement.
    3. Rallumez-le.

Note: N'insérez pas le clip dans un autre trou.

Étape 5 - Lire les vidéos

  1. Retirez la carte mémoire de l'appareil photo.
  2. Connectez-le à votre ordinateur à l’aide d’un lecteur de carte.
  3. Un disque amovible apparaîtra sur votre ordinateur.
  4. Ouvrez le dossier pour visualiser les vidéos enregistrées (format AVI).
  5. Joueur recommandé : VLC Media Player (https://www.videolan.org/vlc)

Chargeur Caméra Espion Full HD Wifi

Étape 1 – Exigences initiales

  • Réseau Wi-Fi 2.4 GHz (non compatible avec 5 GHz).
  • Le nom du réseau et le mot de passe doivent contenir uniquement des lettres et des chiffres.
  • Appareil compatible : smartphone Android (version 6.0 ou supérieure) ou iOS (version 8.0 ou supérieure).

Étape 2 - Téléchargez l'application

Rechercher et télécharger l'application LookCamPro depuis Google Play (Android) ou App Store (iOS).

Étape 3 - Configuration de la caméra

Mode 1 – Connexion initiale (mode IP)

  1. Connectez le chargeur de l'appareil photo à une prise de courant et connectez-vous au réseau Wi-Fi créé par la caméra TUT-....
  2. Ouvrez l'application LookCamPro
  3. Appuyez sur la roue dentée
  4. Cliquez sur Paramètres Wi-Fi
  5. Saisissez le mot de passe de votre réseau domestique 2.4G et confirmez.
  6. La caméra va redémarrer. Attendez entre 2 et 5 minutes. Lorsqu’il apparaît comme « en ligne », il est prêt à être utilisé.

Note: Si votre téléphone Android affiche un avertissement indiquant que le réseau Wi-Fi n'a pas accès à Internet, ignorez-le.

Mode 2 – Ajouter un appareil en ligne

  • Si la caméra est déjà connectée à votre réseau, sélectionnez Mode 2 dans l'application pour l'ajouter comme appareil en ligne.

Mode 3 – Connexion directe (mode AP)

  • Vous permet de connecter l'appareil photo directement à votre téléphone sans avoir besoin de Wi-Fi.
  • Le téléphone doit être à moins de 10 mètres pour visionner la vidéo en direct.
  • Par ici ne permet pas la visualisation à distance, connexion directe uniquement.

Chargeur Caméra Espion Full HD Wifi Carré/Rectangulaire/Mini

Étape 1 - Mise sous tension et redémarrage

  • appuie sur le bouton ALLUMÉ ÉTEINT pour allumer ou éteindre l'appareil photo.
  • Pour réinitialiser et restaurer les paramètres d'usine, maintenez enfoncé le bouton Bouton de réinitialisation pendant 5 secondes jusqu'à ce que les lumières s'éteignent. La caméra redémarrera automatiquement (cela prend environ 30 secondes).

Étape 2 - Indicateurs LED

  • Lumière rouge: Indicateur d'alimentation. Reste allumé pendant que l'appareil photo est en charge.
  • Lumière bleue: Indicateur WiFi.
    • clignotement lent:Mode point à point (AP).
    • Paradeo rapide:Connexion au réseau WiFi.
    • Reste sur: : Connexion WiFi établie avec succès.

Si vous n'êtes pas sûr du mode actuel, appuyez sur le bouton de réinitialisation pour revenir au mode AP.

Étape 3 - Installation de l'application

Rechercher et télécharger l'application "LOOKCAM" depuis Google Play ou App Store.

Étape 4 - Connexion à la caméra en mode AP (point à point)

  1. Activez le WiFi de votre mobile.
  2. Recherchez le réseau Wi-Fi de votre appareil (commence par « F + chiffres ») et connectez-vous.
  3. Ouvrez l'appli RegardezCam.
  4. Afficher la vidéo en direct à partir de la liste des appareils.

Étape 5 - Passer en mode WiFi (télécommande)

  1. Depuis l'application, accédez à Paramètres de l'appareil (engrenage) → Paramètres Wi-Fi
  2. Sélectionnez votre réseau WiFi local et entrez le mot de passe.
  3. Cliquez Accepter. L'appareil redémarrera automatiquement (environ 40 secondes).
  4. Une fois redémarrée, la caméra se connectera à Internet et vous pourrez y accéder à distance.

Important: Le mot de passe initial est 123456. Pour plus de sécurité, il est recommandé de le changer après la première utilisation.

Gracias por su compra!

Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits. Si vous rencontrez des désagréments lors de l'utilisation, nou n'hésitez pas à nous contacter. Dans la majorité des cas, Les incidents sont dus à une mauvaise utilisation et non à un défaut de fabrication., nous serons donc heureux de vous aider à le résoudre rapidement et efficacement.

Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous

Problèmes Fréquents

Que faire si la caméra ne répond pas ?

Effectuez une réinitialisation de l'appareil photo en insérant un trombone ou une épingle dans le trou de réinitialisation.

Pourquoi ne puis-je pas me connecter à la caméra ?

  • Vérifiez que le routeur fonctionne correctement et que le réseau est 2.4G (non compatible avec la 5G)
  • Assurez-vous que le mot de passe est correct.
  • Si vous avez oublié votre mot de passe, réinitialisez l'appareil photo aux paramètres d'usine.

Pourquoi le streaming à distance est-il lent ou saccadé ?

Ajustez la résolution en fonction de la vitesse de votre connexion Internet. Baisser la résolution sur les connexions lentes améliore la fluidité.

Pourquoi les vidéos ne sont-elles pas enregistrées sur la carte SD ?

Assurez-vous d'utiliser une carte microSD de classe 10 et de la formater avant la première utilisation. Veuillez patienter jusqu'à 3 minutes après avoir inséré la carte pour que l'appareil photo la reconnaisse.

J'ai oublié mon mot de passe, que dois-je faire ?

Maintenez le bouton Réinitialiser pendant 5 secondes pour réinitialiser les paramètres d'usine. Le mot de passe par défaut est 123456.

Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous

Sécurité et conformité

⚠ LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UN DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'AUTRES DOMMAGES OU BLESSURES.

Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit.

AVERTISSEMENT 

N'utilisez pas et ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques, car le champ magnétique des équipements électriques adjacents pourrait gravement endommager ou interférer avec le produit. N'utilisez pas ce produit si vous avez des problèmes d'audition, si vous utilisez des appareils auditifs, des stimulateurs cardiaques ou d'autres appareils médicaux électroniques.

PingaOculto Sécurité et conformité

® PingaOculto.
Tous droits réservés.

Spécifications du produit:

Nom du modèle : Chargeur de caméra espion Full HD

Numéro de modèle : M3B/CW3/Z99/Z99-1/Z99-2

ID du produit : 8445678901231 / 8456781234564 / 8467890123451 / 8476543210986 / 8487654321093

Puissance électrique : batterie au lithium de 320 mAh

Température de fonctionnement : 0 à 40 ºC

Utilisation du produit 

N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur soient complètement secs avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l’appareil ou l’adaptateur est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne touchez pas l’appareil ni les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont conçus pour une utilisation en intérieur uniquement.

Informations légales 

PINGOC NOW SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison d'un manque de compréhension ou de lecture des instructions et précautions. Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé d’une manière contraire aux lois applicables. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.

Pour les clients de l'UE 

Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Conformité FCC

Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
  • Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.

Conformité en matière d'exposition aux radiofréquences 

Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.

Comment recycler correctement votre appareil

L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.

Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité 

Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact@pingaoculto.com, Appel/WhatsApp +34 644 098 320.

Garantie Limitée 

Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Si vous avez besoin de nous contacter en raison d'une erreur, vous pouvez le faire par email : contact@pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : +34 644 098 320.