+34 644 098 320
+34 91 417 04 02
WhatsApp + 34 644 098 320
Appelez-nous + 34 972 25 62 12
Livraison Urgente 24-48 Heures Disponible
Sommaire
1 – Oreillette Vip Pro MegaMini
2 – Boîte de recharge
4 – 1 batterie rechargeable
5 – Câble de charge microUSB
Vérifiez qu'il s'agit d'un produit original de PingaOculto vérifier que la marque qui apparaît sur les cartes fournies avec le produit est la même que celle de l'image.
Si vous avez des doutes quant à savoir si le produit est original, vous pouvez nous contacter en joignant une image et nous la vérifierons. Contactez-nous par : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
L'écouteur Bluetooth Vip Pro MegaMini comprend un boîtier de recharge Très utile pour ranger et recharger la batterie de l'écouteur n'importe où. Pour boitier de recharge Nous devons le connecter via microUSB. La charge sera de 100% lorsque le voyant rouge s'éteindra.
Le boitier de recharge peut charger jusqu'à 5 fois la batterie en une seule charge.
par interrupteur situé sur le boîtier de charge nous pouvons activer ou désactiver le boîtier de charge. Lorsqu'il est allumé, nous pouvons voir une lumière bleue clignotante situé à l'intérieur du boîtier de charge.
Pour charger la batterie de recharge nous devons la placer dans la borne de recharge avec une icône de batterie poussant la pile dans le canal. Quand cela la charge de la lumière bleue restera fixe. Environ en 1 heure, la charge de la batterie sera de 100 %.
Dévissez le capuchon noir de l'écouteur et insérez la pile avec la pôle positif vers le haut. Puis revisser le bouchon vérification laisser reposer correctement vissé.
La batterie commence à être consommée à partir du moment où elle est insérée sur l'écouteur et doit retirer s'il n'est pas utilisé pour éviter le téléchargement.
Approchez l'écouteur de votre oreille et vérifiez qu'après quelques secondes d'insertion de la batterie, vous entendez le son d'une voix et un son musical. Ce son indique que vous êtes sous tension et fonctionne correctement.
Vous ne pouvez pas entendre ce son mais l'écouteur est allumé. Essayez de vous connecter via Bluetooth sur votre mobile (étape 5).
⚠ Si vous ne parvenez pas à entendre le son ou à vous connecter en bluetooth, vous devez charger la batterie dans le boîtier de recharge comme indiqué à l'étape précédente pendant au moins 1 heure et avec le boîtier de recharge allumé.
Insérez l'écouteur dans l'oreille gauche. On peut aussi l'insérer à droite, mais on entend généralement plus à gauche qu'à droite. Vous pouvez pousser l'écouteur avec votre doigt. Il n'est pas recommandé de trop l'insérer, car il n'est pas nécessaire de le cacher.
allumer l'écouteur Vip Pro MégaMini Bluetooth insertion de la batterie dans l'écouteur. Accédez ensuite aux paramètres bluetooth sur le mobile et connecter à l'appareil nommé "001T".
Une fois connectez votre mobile pour la première fois sera lié à l'appareil et il se connectera automatiquement tant que le Bluetooth est activé sur votre mobile.
Pour éteignez l'écouteur, retirez la batterie de l'écouteur.
Placez le kit tel qu'il apparaît sur l'image. Jouez une chanson sur votre mobile et en jouant montez le son depuis votre mobile. Vérifiez si vous entendez la chanson dans l'écouteur
⚠ Si la chanson n'est pas entendue dans l'écouteur que le mobile est correctement connecté et avec le volume au maximum. Si cela ne fonctionne pas Vérifiez que la batterie est chargée et essayez l'autre batterie incluse dans le Kit Essayez également un autre mobile. Si vous avez besoin de plus d'aide, contactez-nous : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
La L'autonomie de l'écouteur Vip Pro MegaMini est d'environ 1 heure.
Retirez l'écouteur en tirant sur le fil transparent avec vos doigts. Si vous n'y arrivez pas, vous pouvez essayer de tirer du fil transparent avec une pince à épiler.
Enfin, pensez à débrancher la batterie lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil pour éviter qu'elle ne se décharge.
Si vous n'arrivez pas à l'extraire, contactez-nous pour vous aider : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Can vérifier la VideoTutorial ainsi que des instructions pour mieux comprendre le fonctionnement de l'écouteur:
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉
les pingouins peuvent être des produits complexes lors de leur mise en service. Vérifiez ci-dessous le problèmes courants écouteur bluetooth vip pro megamini.
Vérifiez lors de l'appel téléphonique que le la configuration est correcte en activant la sortie par le périphérique Bluetooth.
rappeler cet écouteur n'a pas de microphone et vous ne pourrez pas utiliser simultanément l'écouteur mobile et le microphone.
⚠ Si cela ne fonctionne pas, essayez un autre mobile. Si vous avez besoin de plus d'aide, contactez-nous : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
La batterie commence à être consommée à partir du moment où elle est insérée dans l'écouteur et doit être retiré s'il n'est pas utilisé pour éviter sa décharge.
Vérifiez que le mobile est à moins de 10 mètres de l'écouteur et essayez un autre mobile.
Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit :
⚠ AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ou ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques car le champ magnétique des équipements électriques adjacents endommagera ou interférera sérieusement avec le produit. N'utilisez pas non plus ce produit si vous avez une déficience auditive qui peut être affectée, si vous utilisez des aides auditives, ou si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électronique.
® PingaOculto. Tous droits réservés.
Spécifications du produit:
Nom du modèle : Vip Pro MegaMini Bluetooth
Numéro de modèle : VP-23
Identificateur de produit : 706212918408
Batterie du produit : Type lithium-ion intégré avec une capacité de 500 mAh
Batterie incluse : 1 batterie LIR540
Température de fonctionnement : 0 à 35 ºC
Utilisation du produit: N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur sèchent complètement avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l'appareil ou l'adaptateur est endommagé, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas l'appareil ou les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont uniquement conçus pour une utilisation en intérieur.
Mentions légales: PingOc Now SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison du manque de compréhension ou de lecture des informations contenues dans les instructions et les précautions. Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être utilisé contrairement aux lois applicables en vigueur. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter avant d'utiliser le produit.
Pour les clients de l'UE : Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Conformité FCC: Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.
Conformité à l'exposition aux radiofréquences : Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.
Comment recycler correctement votre appareil : L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.
Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité : Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact @pingaoculto.com, Appel/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantie limitée : Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Si vous avez besoin de nous contacter suite à une panne, vous pouvez le faire par email : contact @pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : +34 644 098 320.
Partout dans le Monde
Jusqu'à 14 jours civils
Gestion rapide et efficace
PayPal / MasterCard / Visa