+34 644 098 320
+34 91 417 04 02
WhatsApp + 34 644 098 320
Appelez-nous + 34 972 25 62 12
⌛ Livraison urgente 24-48 heures disponible 📦
Sommaire
1 – Oreillette Vip Pro MegaMini
2 – 1 x batterie rechargeable LIR640 (eau-dessus ou en dessous du coussin)
3 -Microphone Bluetooth
4 – Étui de chargement
5 – Câble de chargement USB-MicroUSB
6 – Adaptateur MicroUSB-TypeC
7 – Chargeur UE 1A
8 – Boîte de rangement
Vérifiez qu'il s'agit d'un produit original de PingaOculto vérifier que la marque qui apparaît sur le produit est la même.
Si vous avez des doutes quant à son originalité, vous pouvez nous contacter et nous le vérifierons. Contactez-nous via : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Le microphone Bluetooth et la batterie de l'écouteur sont charge d'usine faible ou inexistante et la recharge est nécessaire avant la première utilisation.
Pour charger le microphone Bluetooth branche le à l'aide du câble de chargement USB-microUSB inclus et avec prise de charge 1A incluse (ou sur l'USB d'un ordinateur). Une LED bleue s'allumera en clignotant pendant la charge et s'éteindra lorsque la charge sera de 100 %. Lorsque vous le déconnectez, il s'allumera automatiquement et nous pouvons l'éteindre en maintenant le bouton enfoncé pendant 5 secondes comme nous le verrons à l'étape suivante.
Pour charger la batterie de l'écouteur (empiler au-dessus ou en dessous du pad de caisse claire) ouvrir le compartiment du boîtier de chargement en faisant glisser la pièce indiquée sur l'image avec une flèche rouge, Insérez la batterie avec le pôle positif vers le haut (où sont les lettres de la marque et le modèle de la batterie c'est le pôle positif) y fermer le compartiment.
allume le micro en maintenant le bouton power enfoncé pendant 5 secondes jusqu'à ce que le La LED bleue clignote 3 fois.
Puis activer le Bluetooth sur mobile y connectez-vous à l’appareil « bt01 ». Si l'appareil "bt01" n'apparaît pas, appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation, car il est possible qu'il était allumé et que nous l'ayons éteint. Clignote lorsqu'il est allumé.
Pour éteindre le micro appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Pouvons vérifie qu'il a été éteint en vérifiant sur notre mobile qu'il n'est pas connecté au bluetooth "bt01" (avec la batterie du combiné retirée).
Dévissez le cache noir du combiné et insérez la batterie (empiler au-dessus ou en dessous du pad de caisse claire) avec le pôle positif et le plus grand vers le haut (où sont les lettres de la marque et le modèle de la batterie c'est le pôle positif).
Revissez ensuite le bouchon, en s'assurant qu'il est bien vissé.
La la batterie commence à se décharger dès qu'elle est insérée sur le casque espion et doit être retiré s’il n’est pas utilisé pour éviter toute décharge.
Le modèle de batterie rechargeable requis par l'appareil est LIR640 et vous pouvez en acheter plus sur notre site Web cliquez ici.
Insérez l'écouteur dans l'oreille gauche. On peut aussi l'insérer à droite, mais généralement on entend mieux à gauche. Vous pouvez pousser l'écouteur avec votre doigt. Il n'est pas recommandé de trop l'insérer, car il n'est pas nécessaire de le cacher.
placer le mobile à une distance inférieure à 7-10 mètres de l'écouteur et du microphone.
Jouez une chanson sur votre mobile et augmentez le volume pour écouter l'écouteur.
Flamme ou recevoir un appel et recevra une réponse automatiquement écouter via l'écouteur et transmettre via le microphone.
El bouton multifonction du microphone vous permet d'exécuter les fonctions suivantes :
Il est possible d'utiliser uniquement l'écouteur sans le microphone bluetooth et vice versa. Pour ce faire, allumez simplement l'écouteur ou le microphone.
Si le son est trop fort ou si vous n'entendez rien, consultez les problèmes courants au bas de cette page. N'oubliez pas également que vous pouvez nous contacter via le chat pour obtenir de l'aide.
El le microphone caché doit être localisé à plus de 10 cm de la bouche et à moins de 25 cm pour améliorer la prise en charge.
Le volume de l'écouteur Il est contrôlé en appuyant directement depuis le mobile
Ne réglez pas le volume trop haut sur le casque, sinon vous l'entendrez à l'extérieur de votre oreille.
El pourcentage de batterie du microphone Il peut être consulté lorsque nous le connectons au mobile via Bluetooth. Selon le mobile apparaîtra dans le coin supérieur droit de l'écran ou dans Paramètres>Bluetooth.
La durée de vie de la batterie du microphone Bluetooth est environ 12 heures et celle de l'écouteur 2.5 heures.
Retirez l'écouteur espion en tirant sur le fil transparent avec vos doigts. Si vous ne réussissez pas, vous pouvez essayer tirez le fil transparent avec une pince à épiler. ensuite n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez fini d'utiliser le casque espion pour éviter qu'il ne se décharge. Tant que la batterie est à l’intérieur, elle continuera à consommer.
Enfin, pour éteindre le micro maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes. Pouvons vérifie qu'il a été éteint en vérifiant sur notre mobile qu'il n'est pas connecté au bluetooth "bt01" (avec la batterie du combiné retirée).
Can vérifier la VideoTutorial ainsi que des instructions pour mieux comprendre le fonctionnement de l'écouteur:
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉
les pingouins peuvent être des produits complexes lors de leur mise en service. Vérifiez ci-dessous le Problèmes fréquents avec le combiné Bluetooth Vip Pro MegaMini.
Pour mettre le microphone Bluetooth en mode appairage il doit Appuyez sur le bouton et NE LÂCHEZ PAS jusqu'à ce que les lumières clignotent en bleu.. Connectez votre mobile activer le Bluetooth et rechercher l'appareil « bt01 ». S'il ne s'allume pas, vous devez le charger..
L'écouteur, s'il doit être utilisé avec le microphone, doit être allumer après avoir allumé le microphone.
Si nous voulons juste utiliser l'écouteur Nous pouvons insérer la batterie et nous connecter au périphérique Bluetooth « bt01 ».
Si l'appareil n'apparaît pas, vérifiez :
Placez le mobile à moins de 7 à 10 mètres du casque et du microphone et placez l'écouteur espion dans votre oreille.
Puis Jouez une chanson et augmentez le volume au maximum. peut aussi Essayez de passer un appel en augmentant le volume.
Si vous ne parvenez toujours pas à le faire fonctionner, contactez-nous via le chat.
Le volume est contrôlé directement depuis le téléphone mobile, en augmentant et en diminuant le son avec la touche de volume.
Aussi, rappelez-vous toujours Allumez le microphone avant l'écouteur.
Retirez l'écouteur tirer le fil transparent avec les doigts. Si ce n'est pas possible, vous pouvez essayer tirez le fil transparent avec un peu pincettes. il est Il est conseillé qu'une autre personne l'enlève par nos soins, puisque vous pourrez mieux voir le fil en le tirant avec la pince à épiler.
Enfin, n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez terminé avant d'utiliser l'appareil pour éviter qu'il ne se décharge.
Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit :
⚠ AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ou ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques car le champ magnétique des équipements électriques adjacents endommagera ou interférera sérieusement avec le produit. N'utilisez pas non plus ce produit si vous avez une déficience auditive qui peut être affectée, si vous utilisez des aides auditives, ou si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électronique.
® PingaOculto. Tous droits réservés.
Spécifications du produit:
Nom du modèle : Vip Pro MegaMini Bluetooth
Numéro de modèle : VP-23
Identificateur de produit : 706212918408
Batterie du produit : Type lithium-ion intégré avec une capacité de 10 mAh
Batterie incluse : 1 x batterie LIR640
Température de fonctionnement : 0 à 35 ºC
Utilisation du produit: N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur sèchent complètement avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l'appareil ou l'adaptateur est endommagé, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas l'appareil ou les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont uniquement conçus pour une utilisation en intérieur.
Mentions légales: PingOc Now SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison du manque de compréhension ou de lecture des informations contenues dans les instructions et les précautions. Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être utilisé contrairement aux lois applicables en vigueur. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter avant d'utiliser le produit.
Pour les clients de l'UE : Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Conformité FCC: Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.
Conformité à l'exposition aux radiofréquences : Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.
Comment recycler correctement votre appareil : L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.
Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité : Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact@pingaoculto.com, Appel/WhatsApp +34 644 098 320 .
Garantie limitée : Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Si vous avez besoin de nous contacter suite à une panne, vous pouvez le faire par email : contact@pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : +34 644 098 320 .
Partout dans le Monde
Jusqu'à 14 jours civils
Gestion rapide et efficace
PayPal / MasterCard / Visa