Instructions pour la pièce Bluetooth VIP Pro

Qu'est-ce qu'un Pinganillo VIP Pro ?

Oreillettes Vip Pro
Un écouteur VIP Pro est un écouteur petite taille sans fil qui est inséré dans l'oreille, restant caché. Ce type d'écouteurs cachés est généralement utilisé pour tricher aux examens, utilisation dans les présentations, espionnage...

Comment fonctionne l'écouteur Vip Pro ?

Le VIP Pro Pinganillo fonctionne en utilisant la technologie induction électromagnétique. La pièce inductrice génère une onde inductive qui est amplifiée par l'écouteur et convertie en son. Grâce à la technologie d'induction, nous pouvons utiliser Écouteurs cachés de très petite taille, de grande autonomie et résistants aux inhibiteurs.
Placement des pièces Bluetooth VIP Pro
Ondes Inductives de la Pièce Bluetooth Vip Pro

Le Vip Pro Pinganillo est-il sûr ?

Oui, le Pinganillo Vip Pro a le taille adaptée à l'insertion dans l'oreille et comprend un fil transparent pour son extraction avec les doigts ou avec une pince à épiler au cas où il aurait été très inséré. Ce pingouin pas étanche et doit être nettoyé avec la batterie retirée à l'aide une aiguille fine pour les trous et un chiffon sec ou un chiffon imbibé d'alcool pour ne pas l'endommager.

Caractéristiques techniques

La Pièce Bluetooth Vip Pro se cache très facilement sous les vêtements grâce à son taille réduite.
La pièce Bluetooth intègre une batterie rechargeable à l'intérieur. Cette batterie peut être chargée à 100% en 1 heure environ.
L'écouteur VIP Pro nécessite une batterie pour fonctionner. Deux sont inclus avec le kit et vous pouvez en acheter davantage sur notre site Web ou dans les magasins de montres.
La pièce Bluetooth émet des ondes inductives sont amplifié par l'écouteur générant le son. L'appareil nécessite une batterie.
La connexion entre la pièce Bluetooth et le mobile se fait via connexion bluetooth. La distance entre le téléphone mobile et la pièce Bluetooth peut être Jusqu'à 10 mètres.
L'autonomie de l'écouteur et de la pièce Bluetooth est environ 3 heures selon le volume. La batterie doit être débranchée du combiné lorsqu'il n'est pas utilisé.

Contenu du kit

Pièce du kit de contenu Oreillette Bluetooth Vip Pro SuperMini

1 – Pièce Bluetooth

2 – Écouteur Vip Pro SuperMini / UltraMini

3 – 2 Piles 337/SR416SW

4 – Câble de charge USB

Instructions

Étape 0 - Produit original PingaOculto

PingaOculto

Vérifiez qu'il s'agit d'un produit original de PingaOculto vérifier que la marque qui apparaît sur le produit est la même.

Si vous avez des doutes quant à son originalité, vous pouvez nous contacter et nous le vérifierons. Contactez-nous via : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.

Étape 1 - Présentation de la pile

Étape 1 VIP Pro Mini

Dévissez le cache noir du combiné et Insérez la batterie avec le côté positif vers le haut (où sont les lettres de la marque et le modèle de la batterie c'est le pôle positif).

Revissez ensuite le bouchon, en s'assurant qu'il est bien vissé.

La la batterie commence à se décharger dès qu'elle est insérée sur le casque espion et doit être retiré s’il n’est pas utilisé pour éviter toute décharge.

Le modèle de batterie requis par le combiné est 337-SR416SW.

Étape 2 - Nettoyage et vérification du fonctionnement

Ce son similaire à une radio non syntonisée est normal dans tous les écouteurs Vip Pro. Cela est dû à l'amplification constante des ondes inductives émises par l'élément inductif. Ce son diminue lorsque quelque chose est joué et lorsque la puissance de la batterie diminue. Grâce à cette technologie, nous avons une grande autonomie et des écouteurs très petits.
Nettoyer l'oreille et l'écouteur
Présentation de l'écouteur Vip Pro UltraMini

La première, bien nettoyer l'oreille avec un coton-tige, un spray nettoyant pour les oreilles ou de l'eau et bien sécher. Ensuite, nettoyez les trous des écouteurs avec une aiguille fine et faites très attention à retirer la cire. qui obstrue et peut t'empêcher d'entendre quoi que ce soit.

Tenez le casque espion près de votre oreille et vérifiez que vous entendez un son similaire à celui d'une radio non syntonisée.

Ce son indique qu'il s'agit allumé et fonctionne correctement.

⚠ Si le son est très fort et peut être entendu sans avoir l'écouteur dans l'oreille, dévissez le couvercle et vérifiez que la batterie est orientée avec le pôle positif + vers le haut et revissez soigneusement le couvercle. Si le couvercle ou la batterie n'est pas aligné, cela fera ce bruit. Si vous rencontrez toujours ce problème et que le son est similaire à celui d'une abeille vérifiez l'étape 4 des problèmes courants.

⚠ Si vous ne pouvez pas entendre le son similaire à une radio non syntonisée, vérifiez que la pile est correctement insérée avec le côté positif + vers le haut et revissez soigneusement le capuchon. Si vous avez laissé la batterie insérée pendant une longue période, elle sera morte et vous devrez utiliser l'autre batterie incluse dans le kit ou une nouvelle pour la faire fonctionner à nouveau.

Étape 3 - Présentation de l'écouteur

Présentation de l'écouteur Vip Pro UltraMini

Insérez l'écouteur dans l'oreille gauche. On peut aussi l'insérer à droite, mais généralement on entend mieux à gauche. Vous pouvez pousser l'écouteur avec votre doigt. Il n'est pas recommandé de trop l'insérer, car il n'est pas nécessaire de le cacher.

Étape 4 - Mise sous tension et connexion Bluetooth

La partie bluetooth est expédiée avec peu ou pas de frais, Il est recommandé de le charger avant sa première utilisation. (Voir l'étape 7)
VIP Pro Bluetooth sur pièce
Placement des pièces Bluetooth VIP Pro

Allumez la pièce à induction Bluetooth VIP Pro en maintenant le bouton enfoncé avec le clou pendant au moins 6 secondes, jusqu'à ce que les lumières La LED clignote en rouge/bleu (S'il ne s'allume pas, chargez-le avec le câble et le chargeur fournis pendant au moins 1 heure). Ensuite, accédez aux paramètres Bluetooth de votre téléphone mobile et connectez-le à un appareil appelé «GB-T01«.

Une fois que vous connectez le téléphone mobile pour la première fois, il sera couplé à l'appareil et connecté automaticamente tant que le Bluetooth est activé sur le téléphone mobile.

Pour éteindre la pièce à induction, Appuyez et maintenez le bouton jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois.

Rappelez-vous ce que c'est Il est essentiel que la pièce à induction se trouve entre votre cou et votre poitrine, sous vos vêtements, pour que le casque espion reçoive le son par induction.

Étape 5 - Test de fonctionnement

Écouteur de connexion Bluetooth mobile

Jouez une chanson sur votre mobile/MP3 et, pendant qu'il sonne, montez le volume au maximum sur votre mobile. Vérifiez si vous pouvez l'entendre sur le casque espion. Rappelez-vous que La pièce inductrice doit se trouver entre le cou et la poitrine et à proximité de l'endroit où se trouve le casque espion.

⚠ Si le son est trop fort ou si vous n'entendez rien, consultez les problèmes courants en bas de cette page. N'oubliez pas également que vous pouvez nous contacter via le chat pour obtenir de l'aide.

Étape 6 - Bouton multifonction, microphone et volume

Pièce de microphone Bluetooth VIP Pro

Vous pouvez utiliser ce kit pour appels téléphoniques ou enregistrements. La Le microphone intégré est situé sur le dessus et c'est important ne le couvre pas avec du ruban adhésif ou de la peau.

Le bouton permet :

  • 1 clic : répondre à un appel ou mettre en pause/lire des enregistrements
  • 2 clics : recomposez le dernier numéro du journal d'appels
  • Appui long : mise hors/sous tension, mode d'appairage

El le volume est contrôlé directement depuis le téléphone mobile. aussi proximité/distance au pingouin son volume variera.

⚠ Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur certains téléphones, notamment les iPhones. Essayez un autre téléphone mobile, une autre application ou contrôlez l'appel/l'enregistrement directement depuis le téléphone mobile.

Étape 7 - Retrait de l'écouteur, batterie, déconnexion de la batterie et mise hors tension

Pensez à désactiver la partie bluetooth lorsqu'il n'est pas utilisé et pendant la charge
Voir pourcentage de batterie écouteur Nano V4 IPhone
Voir le pourcentage de batterie de l'écouteur Nano V4 Samsung
Voir le pourcentage de batterie écouteur Nano V4 Xiaomi

El pourcentage de batterie de t-shirt Bluetooth Il peut être consulté lorsque nous le connectons au mobile via Bluetooth. Selon le mobile apparaîtra dans le coin supérieur droit de l'écran ou dans Paramètres>Bluetooth.

Arrêt et charge de la pièce Bluetooth Vip Pro
Étape 4 Vip Pro Mini Oreillette

La durée de vie de la batterie de la pièce Bluetooth Inductor Vip Pro est de environ 3 heures.

Pour le charger, connectez-le au réseau électrique avec le câble de charge inclus dans le kit et dans un chargeur jusqu'à 5V et 1ANous recommandons allumera une lumière rouge une fois branché. Le temps de charge estimé est de 1 heure. Il l'appareil sera complètement chargé lorsque le voyant rouge deviendra bleu.

Retirez l'écouteur espion en tirant sur le fil transparent avec vos doigts. Si vous ne comprenez pas, vous pouvez essayer de tirer le fil transparent avec une pince à épiler.

Enfin, n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez fini d'utiliser le casque espion pour éviter qu'il ne se décharge. Tant que la batterie est à l’intérieur, elle continuera à consommer.

Can vérifier la VideoTutorial ainsi que des instructions pour mieux comprendre le fonctionnement de l'écouteur:

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉

Problèmes fréquents

les pingouins peuvent être des produits complexes lors de leur mise en service. Vérifier la Problèmes fréquents de la pièce Bluetooth VIP Pro :

1 - Les appels ne sont pas entendus mais les chansons ou les enregistrements sont entendus

Écouteur de connexion Bluetooth mobile

Si vous pouvez écouter des enregistrements ou des chansons via l'écouteur espion, mais pas les appels téléphoniques, vérifier:

  • Si vous utilisez un iPhone, lors d'un appel téléphonique, cliquez sur l'icône haut-parleur ou Bluetooth pour activer la sortie via le périphérique Bluetooth.
  • Si vous utilisez un autre téléphone mobile, Vérifiez également que la sortie audio Bluetooth est activée lorsque vous êtes en communication. Il s'agit généralement d'une icône Bluetooth ou d'un haut-parleur.
  • Vérifiez les paramètres lors de l'appel.

⚠ Si cela ne fonctionne pas, essayez un autre téléphone mobile.

2 - Ne fonctionne pas

Nettoyer l'oreille et l'écouteur
Étape 1 VIP Pro Mini
Placement des pièces Bluetooth VIP Pro
  • Nettoyez les trous des écouteurs avec une aiguille fine et faites très attention à retirer la cire qui obstrue et peut t'empêcher d'entendre.
  • Vérifiez que la batterie est chargée. s'il l'a quittée inséré dans l'écouteur pendant une longue période, il sera déchargé et vous devez utiliser une autre batterie neuve. La batterie se décharge même si le combiné n'est pas utilisé.
  • Dévissez le capuchon noir du casque espion et insérez la batterie avec le pôle positif vers le haut (où sont les lettres de la marque et le modèle de la batterie c'est le pôle positif).
  • Revisser le bouchon vérification laisser reposer correctement vissé.

Si vous entendez un le son ressemble à celui d'une radio écoutée lorsque vous mettez l'écouteur espion sur votre oreille avec la batterie insérée, le casque espion fonctionne et le problème est un autre.

Placez la pièce près de votre cou et l'écouteur espion dans l'oreille et assurez-vous qu'il est bien connecté à votre téléphone portable (voir le premier numéro des problèmes communs); ensuite, Jouez une chanson au volume maximum et réactivez-la de votre téléphone portable. Si ça ne marche pas, essayez de redémarrer le téléphone.

Si vous n'entendez toujours pas la chanson, vérifiez à nouveau en plaçant le casque contre la pièce y Essayez un autre téléphone mobile, ordinateur ou tablette. Essayez aussi avec une autre batterie.

⚠ Si vous ne parvenez toujours pas à le faire fonctionner, contactez-nous via le chat.

3 - Je n'entends rien ou très bas

C'est l'un des problèmes les plus courants chez les pingouins exister plusieurs raisons possibles dont vous n'entendez rien ou très peu. Nous allons effectuer une série de tests:
Nettoyer l'oreille et l'écouteur
Étape 1 VIP Pro Mini
Placement des pièces Bluetooth VIP Pro
  • Nettoyez les trous des écouteurs avec une aiguille fine et faites très attention à retirer la cire qui obstrue et peut t'empêcher d'entendre.
  • Vérifiez que la batterie est chargée. s'il l'a quittée inséré dans l'écouteur pendant une longue période, il sera déchargé et vous devez utiliser une autre batterie neuve. La batterie se décharge même si le combiné n'est pas utilisé.
  • Dévissez le capuchon noir du casque espion et insérez la batterie avec le pôle positif vers le haut (où sont les lettres de la marque et le modèle de la batterie c'est le pôle positif).
  • Revisser le bouchon vérification laisser reposer correctement vissé.

Si vous entendez un le son ressemble à celui d'une radio écoutée lorsque vous mettez l'écouteur espion sur votre oreille avec la batterie insérée, le casque espion fonctionne et le problème est un autre.

Placez la pièce près de votre cou et l'écouteur espion dans l'oreille et assurez-vous qu'il est bien connecté à votre téléphone portable (voir le premier numéro des problèmes communs); ensuite, Jouez une chanson au volume maximum et réactivez-la de votre téléphone portable. Si ça ne marche pas, essayez de redémarrer le téléphone.

Si vous n'entendez toujours pas la chanson, vérifiez à nouveau en plaçant le casque contre la pièce y Essayez un autre téléphone mobile, ordinateur ou tablette. Essayez aussi avec une autre batterie.

⚠ Si vous ne parvenez toujours pas à le faire fonctionner, contactez-nous via le chat.

4 - Un son très fort, comme celui d'une abeille

Un son de radio non réglé est normal dans tous les casques espions Vip Pro. Cela est dû à l'amplification constante des ondes inductives émises par l'élément inductif.
Si le son est très fort et Vous pouvez l'entendre même quand ce n'est pas dans votre oreille, suivez les étapes ci-dessous:
Étape 4 Vip Pro Mini Oreillette

Si le son est très fort et peut être entendu même avec l'écouteur hors de l'oreille, dévissez le bouchon et Vérifiez que la batterie est orientée pôle positif + vers le haut et que le capuchon est correctement vissé et aligné. Si le problème persiste, retirez à nouveau le couvercle et Tirez doucement le ressort à l'intérieur de l'écouteur avec votre ongle ou une pince à épiler. De cette façon, sera déformé et le contact sera établi correctement. Peut être nécessaire effectuez ce réglage occasionnellement ou lors de la première utilisation.

5 - Le bouton ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas comme il le devrait

Pièce de microphone Bluetooth VIP Pro

⚠ Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur certains téléphones, en particulier l'iPhone. Essayez un autre téléphone mobile, une autre application ou contrôlez l'appel/l'enregistrement directement depuis le téléphone mobile.

Le bouton permet :

  • 1 clic : répondre à un appel ou mettre en pause/lire des enregistrements
  • 2 clics : recomposez le dernier numéro du journal d'appels
  • Appui long : mise hors/sous tension, mode d'appairage

6 - Le micro intégré ne fonctionne pas

Pièce de microphone Bluetooth VIP Pro

Si le problème survient avec le microphone intégré ou filaire, vérifier:

  • El le téléphone a été redémarré.
  • Sur Application officielle d'enregistreur vocal mobile ou de mémos, le microphone capte le son.
  • Dans une appel téléphonique, le microphone capte le son.
  • Vérifier la Paramètres du périphérique Bluetooth sur le téléphone mobile.
  • Essayez un autre téléphone ou une autre tablette.

7 - Je n'arrive pas à extraire l'écouteur

Étape 4 Vip Pro Mini Oreillette

Retirez l'écouteur tirer le fil transparent avec les doigts. Si ce n'est pas possible, vous pouvez essayer tirez le fil transparent avec un peu pincettes. il est Il est conseillé qu'une autre personne l'enlève par nos soins, puisque vous pourrez mieux voir le fil en le tirant avec la pince à épiler.

Enfin, n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez terminé avant d'utiliser l'appareil pour éviter qu'il ne se décharge.

8 - L'écouteur a cessé de fonctionner

Nettoyer l'oreille et l'écouteur
Étape 1 VIP Pro Mini
  • Vérifiez que le la batterie est chargée. S'il a été laissé sur le casque espion Même si vous ne l'utilisez pas, il sera téléchargé et vous devrez utiliser une nouvelle batterie.
  • Regarde ça le cérumen n'obstrue pas le haut-parleur de l'écouteur espion. Si c'est, nettoyez-le soigneusement avec une aiguille ou une épingle. Peut être nécessaire d'effectuer cette étape toutes les quelques utilisations.
  • Si entendre un son semblable à celui d'une radio non réglée Lorsque vous mettez l’écouteur espion dans votre oreille avec la batterie insérée, l’écouteur espion fonctionne et le problème vient d’autre chose. Suivez les étapes pour les problèmes courants (3 – Je n'entends rien ou très faiblement).

Can vérifier la VideoTutorial ainsi que des instructions pour mieux comprendre le fonctionnement de l'écouteur:

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ! 😉

Sécurité et conformité

Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit :

⚠ LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UN DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'AUTRES DOMMAGES OU BLESSURES.

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ou ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques car le champ magnétique des équipements électriques adjacents endommagera ou interférera sérieusement avec le produit. N'utilisez pas non plus ce produit si vous avez une déficience auditive qui peut être affectée, si vous utilisez des aides auditives, ou si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électronique.

Produits de certifications et d'avertissements PingaOculto

® PingaOculto. Tous droits réservés.

Spécifications du produit:

Nom du modèle : pièce Bluetooth VIP Pro.

Numéro de modèle : VP-10/VP-11.

Identificateur de produit : 706212918415 / 706212918392

Batterie du produit : Type lithium-ion intégré avec une capacité de 300 mAh

Piles incluses : 2 piles à l'oxyde d'argent de type 337-SR416SW

Température de fonctionnement : 0 à 35 ºC

Utilisation du produit: N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur sèchent complètement avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l'appareil ou l'adaptateur est endommagé, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas l'appareil ou les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont uniquement conçus pour une utilisation en intérieur.

Mentions légales: PingOc Now SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison du manque de compréhension ou de lecture des informations contenues dans les instructions et les précautions. Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être utilisé contrairement aux lois applicables en vigueur. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter avant d'utiliser le produit.

Pour les clients de l'UE : Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Conformité FCC: Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
  • Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.

Conformité à l'exposition aux radiofréquences : Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.

Comment recycler correctement votre appareil : L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.

Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité : Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact @pingaoculto.com, Appel/WhatsApp Tel: +34 (644)098 320 .

Garantie limitée : Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Si vous avez besoin de nous contacter suite à une panne, vous pouvez le faire par email : contact @pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : Tel: +34 (644)098 320 .

Livraison Express Globale

Partout dans le Monde

14 jours de Retour

Jusqu'à 14 jours civils

Garantie de 3 Ans

Gestion rapide et efficace

Paiement 100% Sécurisé

PayPal / MasterCard / Visa